تابستون، ریشه ادامه داره 🌿
17
ساعت
:
34
دقیقه
:
48
ثانیه
20% 30,000 تومان
24,000 تومان

کتاب نهضت ترجمه، اقتباس و اجراهای کمدی اثر نیایش پورحسن انتشارات کتاب کوله پشتی

adaptation and comedy performances

قطع:
  • رقعی
24,000 تومان 20% 30,000 تومان
گارانتی اصالت و سلامت فیزیکی کالا
ارسال به سراسر ایران
ارسال رایگان بالای 3 میلیون تومان

کتاب «نهضت ترجمه، اقتباس و اجراهای کمدی عروسی مجبوری در عصر قاجار» (جلد هفتم) نوشته نیایش پورحسن از نشر کتاب کوله پشتی، سراغ یکی از بخش های جذاب و کمتر گفته شده تاریخ تئاتر ایران در دوره قاجار می رود. نویسنده در این جلد، با نگاه تحلیلی و ساده فهم، رد پای ترجمه و اقتباس نمایشنامه های کمدی را دنبال می کند و نشان می دهد چطور موج آشنایی با متن های نمایشی خارجی کم کم به اجراها و سلیقه نمایشی آن زمان شکل داد.

در این کتاب نقش مهم مولیر و اثرگذاری کمدی های او روی نمایشنامه نویسی ایران، مخصوصا در دوره مشروطه و بعدتر، پررنگ بررسی می شود؛ از شباهت مضمون ها و شوخی های اجتماعی گرفته تا تاثیرشان روی نمایشنامه های ایرانی و حتی فضای فیلم فارسی. نکته مهم این است که نویسنده به کمبود منابع و سخت بودن دسترسی به بعضی ترجمه ها و اقتباس های قدیمی (چه چاپ شده و چه گم شده) هم اشاره می کند و همین موضوع را به عنوان یکی از دلیل های ابهام در تاریخ تئاتر قاجار توضیح می دهد.

تعداد برگ

168

سال انتشار شمسی

1399

نوع جلد

شومیز

شابک

978-6004610346

قطع

رقعی

نویسنده

نیایش پورحسن

نظرات

محصولات پیشنهادی

محصولات مشابه