بهار ریشه شروع شد 🌿
5
ساعت
:
32
دقیقه
:
12
ثانیه
ناموجود

کتاب خاستگاه اثر دن براون انتشارات نسل نواندیش

Origin

قطع:
ناموجود
گارانتی اصالت و سلامت فیزیکی کالا
ارسال به سراسر ایران
ارسال رایگان بالای 3 میلیون تومان

کتاب «خاستگاه» اثر دن براون (انتشارات نسل نواندیش) یک رمان پرهیجان و معمایی است که ما را دوباره همراه رابرت لنگدون، استاد نمادشناسی دانشگاه هاروارد می کند. لنگدون این بار به موزه گوگنهایم بیلبائو می رود تا در یک مراسم بزرگ شرکت کند؛ جایی که قرار است از یک کشف عجیب و تکان دهنده رونمایی شود، کشفی که می تواند نگاه دنیا به علم و آینده را زیر و رو کند.

میزبان این رویداد ادموند کرش است؛ میلیاردر جوانی که با اختراع های خاص و پیش بینی های جسورانه اش حسابی معروف شده و زمانی هم دانشجوی لنگدون بوده. اما همه چیز طبق برنامه پیش نمی رود و داستان خیلی سریع وارد مسیر پر از رمز و نشانه، تعقیب و گریز و سوال های سنگین می شود؛ سوال هایی درباره این که انسان از کجا آمده و قرار است به کجا برسد.

تعداد برگ

592

سال انتشار شمسی

1400

سال انتشار میلادی

2017

نوع جلد

شومیز

شابک

9789642369003

قطع

رقعی

نویسنده

دن براون

مترجم

فریبا جعفری نمینی

نظرات

Mahdi Karimi

من نسخه با صفحات کمتر گرفتم و اولش شک کردم. بعد مقایسه با فایل دوستام فهمیدم اختلاف صفحه بیشتر به فونت و قطع برمی گرده، ولی کاش ناشر شفاف تر توضیح می داد.

زهرا

ترجمه روان و خوش خوان.

کامران شریفی

سه روزه تمومش کردم. کشش داستان متوسطه ولی ترجمه تمیزه و باعث نمی شه وسط خواندن مکث کنید.

ریحانه صادقی

برای من مهم بود اصطلاحات فانتزی خوب دربیاد. این نسخه نسبت به یکی دیگه که امانت گرفته بودم بهتر بود، فقط توضیحات پشت جلد کمی گمراه کننده بود.

پوریا مرادی

اگر با سه جلد اول حال کردید این یکی شاید کمتر هیجان بده، ولی برای کامل کردن داستان می ارزه و ترجمه اش قابل اعتماده.

Sahar

دو ماهه دارم آروم آروم می خونم. نقطه قوتش نثر ساده و دیالوگ های قابل فهمه، اما یکی دو جا غلط تایپی دیدم.

حسین

صفحه بندی فرق داشت ولی محتوا یکی بود.

ندا حسینی

من برای باشگاه کتاب خوانی خریدیم و مهم بود متن روان باشه. این ترجمه کمترین گیر زبانی رو داشت و سانسور یا حذف محسوس ندیدم.

Ali Rezaei

جلد چهارم نسبت به سه جلد اول افت هیجان داشت ولی ترجمه بد نبود و راحت می شد ادامه داد.

مریم اکبری

من هر چهار جلد رو طی سه هفته خوندم. ترجمه این نسخه روان بود و شوخی ها خوب منتقل شده بود، فقط بعضی جاها اسم ها یکدست نبود.

محصولات پیشنهادی

محصولات مشابه