بهار ریشه شروع شد 🌿
15
ساعت
:
33
دقیقه
:
40
ثانیه
13% 250,000 تومان
218,000 تومان

کتاب قلمرو رویایی سپید اثر یاسوناری کاواباتا انتشارات ققنوس

snow country

قطع:
218,000 تومان 13% 250,000 تومان
گارانتی اصالت و سلامت فیزیکی کالا
ارسال به سراسر ایران
ارسال رایگان بالای 3 میلیون تومان

کتاب «قلمرو رویایی سپید» اثر یاسوناری کاواباتا (برنده نوبل ادبیات) یکی از معروف ترین و ماندگارترین رمان های اوست. داستان در دل زمستان و میان منظره های آرام و برفی غرب ژاپن می گذرد؛ جایی که شیمامورا، مردی ثروتمند و بی قرار، به یک چشمه آب گرم در منطقه ای دورافتاده سفر می کند و آنجا با کوماکو، گیشایی ساده و نه چندان نامدار، روبه رو می شود. همین دیدار، شروع رابطه ای است که از همان اول هم معلوم است قرار نیست پایان خوشی داشته باشد.

کاواباتا این عاشقانه تلخ را با نثری شاعرانه و تصویرساز روایت می کند؛ پر از صحنه های ناب و حس هایی که بیشتر از اینکه گفته شوند، در هوا پخش می شوند. فضای کتاب کمی مه آلود و دوپهلوست، اما دقیقا همین ابهام کمک می کند تنهایی، دلبستگی و سرنوشت محکوم این رابطه بهتر به دل بنشیند. اگر از رمان های احساسی و عمیق با حال و هوای شرقی و توصیف های چشم نواز خوشتان می آید، «قلمرو رویایی سپید» انتخاب خیلی خوبی است.

تعداد برگ

157

سال انتشار شمسی

1404

سال انتشار میلادی

1948

نوع جلد

شومیز

شابک

978-6220403043

قطع

رقعی

نویسنده

یاسوناری کاواباتا

مترجم

مجتبی اشرفی

نظرات

Parisa

فضاش عالیه.

مجتبی

کتاب قشنگیه ولی توقع داستان محور نداشته باشید.

فاطمه حسینی

برای قبل خواب می خواندم، آرام و هایکو وار است و ذهن را از شلوغی روز جدا می کند. ایراد کوچکش این است که دیالوگ کم دارد و بیشتر توصیفی است.

رضا محمدی

صادقانه بگویم با این ترجمه خیلی جاها ارتباط نگرفتم و بعضی اصطلاحات عجیب بود. خود داستان و فضا ارزش امتحان کردن دارد ولی شاید ترجمه های دیگر بهتر باشند.

نگین احمدی

من از کاواباتا فقط اسمش را شنیده بودم، این کتاب را برای تجربه ادبی متفاوت گرفتم و راضی ام. نقطه قوتش تصویرسازی و فضاسازی است، فقط چند جا ترجمه روان نبود.

حامد کاظمی

سه روزه تمامش کردم؛ رابطه ها و حال و هوای عاشقانه اش ماندگار است و مثل فیلم در ذهن می ماند. اگر با نثر شاعرانه مشکل دارید ممکن است سخت جلو برود.

سارا نادری

برای مسیر رفت و آمد مترو می خواندم و تکه تکه هم جواب می دهد چون بیشتر حس و تصویر منتقل می کند تا قصه. ترجمه بد نیست ولی بعضی جاها واژه ها خشک انتخاب شده.

Ali Rezaei

یک شب نشستم نصفش را خواندم. توصیف ها عالی و ریتمش آرامش بخش است.

مریم شریفی

دو هفته است دارم می خوانمش، فضای شاعرانه و تصویرسازی ها واقعا آدم را می برد تو حال و هوای برف و سکوت. برای کسی که دنبال داستان پرحادثه است شاید کند باشد.

محصولات پیشنهادی

محصولات مشابه