کتاب کفش باز نوشته فیل نایت، روایت خودمانی و صادقانه بنیان گذار نایکی از روزهایی است که هنوز خبری از این برند جهانی نبود. نایت از همان شروع کار، بدون شعارهای قشنگ و اغراق، تعریف می کند چطور ایده وارد کردن کفش های ورزشی با کیفیت و قیمت مناسب از ژاپن به ذهنش رسید و چطور با کمترین امکانات، قدم به قدم دنبال عملی کردنش رفت.
او از سال 1962 می گوید؛ زمانی که تازه فارغ التحصیل شده بود و فقط با قرض گرفتن 50 دلار از پدرش کار را استارت زد، کفش ها را از صندوق عقب ماشین می فروخت و در همان سال اول به فروش قابل توجهی رسید. کفش باز فقط داستان موفقیت نیست؛ پر از تصمیم های سخت، ریسک های بزرگ، اشتباه ها و لحظه هایی است که نشان می دهد نایکی چطور از یک کسب و کار نوپا تبدیل شد به یکی از تاثیرگذارترین و سودآورترین برندهای دنیا.
| تعداد برگ |
328 |
|---|---|
| سال انتشار شمسی |
1404 |
| سال انتشار میلادی |
2016 |
| نوع جلد |
شومیز |
| شابک |
978-600-784-565-3 |
| قطع |
رقعی |
| نویسنده |
فیل نایت |
| مترجم |
شورش بشیری |

یک روزه تمومش کردم.
نسخه ای که به دستم رسید سالم بود ولی بسته بندی می توانست محکم تر باشد. خود کتاب ارزش خرید دارد و برای هدیه دادن هم گزینه خوبی است.
من با ترجمه مریم علیزاده خواندم و واقعا لذت بردم، مثل یک سمفونی از کفش و مسیر. اگر بین چند نسخه مردد هستید، ترجمه روان و کامل برای من خیلی مهم بود و این یکی راضی ام کرد.
کتاب انگیزه می دهد.
برای کسی که اهل دویدن است خیلی ملموسه، مخصوصا بخش های تمرین و فشار روانی. فقط چند جا حس کردم ترجمه می توانست یکدست تر باشد.
من یک ماهه هر روز قبل خواب چند صفحه می خوانم و هنوز جذابیتش کم نشده. نقطه قوتش صداقت نویسنده و جزئیات ساختن برند از صفره، کمک می کند بفهمی موفقیت چقدر هزینه دارد.
خوب بود ولی به نظرم بعضی بخش های مالی و اداری زیاد کش پیدا می کند. اگر دنبال داستان تند و پرحادثه هستید شاید وسطش کمی کند شود، اما برای کارآفرینی خیلی نکته دارد.
سه شب پشت سر هم خوندم و مو به تنم سیخ شد. خط به خطش پر از فکر و تردید و ریسکه، برای تصمیم گیری های کاری هم الهام بخشه.
من نسخه نشر میلکان را گرفتم و از کیفیت کاغذ و چاپ راضی بودم. تنها ایرادش این بود که فونت کمی ریزه و تو خواندن طولانی چشمم خسته شد، ولی محتوا واقعا می ارزد.
دو هفته است دارم می خوانم و واقعا کشش داستان از همون صفحه های اول می گیرد. ترجمه روانه و حس استرس و دوندگی های نایت دقیقا منتقل می شود، برای کسی که دنبال انگیزه و پشت صحنه ورزش حرفه ایه انتخاب خوبیه.